ИнтеркомУрал
ПОИСК

Новости и промо-акции 30380

21 ноября 2016 г.

Panasonic досрочно выводит на рынок умный мегафон-переводчик. В будущем он может заговорить по-русски

Японская корпорация Panasonic объявила о досрочном выводе на рынок своей концептуальной разработки - «Мегафон-яку» или умного мегафона-переводчика, способного автоматически, в режиме реального времени переводить речь человека с одного языка на другой. Начиная с 20 декабря, корпоративные заказчики, на которых в основном ориентирован этот продукт, смогут приобрести сами мегафоны и подключиться к облачному сервису, поддерживающему перевод. Ежемесячная абонентская плата составит менее 183 долларов США (20 000 йен) при условии заключения трехлетнего контракта. Panasonic также обеспечит обновления и техническую поддержку софта и оборудования. В 2018 финансовом году производитель рассчитывает реализовать около 10000 устройств (все на контрактной основе, вместе с сервисом).

На начальном этапе устройство будет поддерживать прямой и обратный перевод трех языков - японского, корейского и китайского. Однако к 2020 году Panasonic увеличит число языков и при необходимости сможет включить в их число русский.

Идея создания «Мегафон-яку» появилась после наводнений 2014 года, когда в токийском аэропорту оказалось буквально запертым множество иностранцев, которых нужно было информировать об изменениях в расписании, местах раздачи воды и питания и т.д. Вскоре после этого инженеры Panasonic представили устройство, внешне напоминающее обычный мегафон, в верхнюю часть которого встроен фаблет. Пользователь просто произносит слова, а «Мегафон-яку» мгновенно переводит и озвучивает громкие объявления на выбранном языке.

Теперь в умном мегафоне предустановлены около 300 наиболее распространенных предложений, которые используются в японском языке для привлечения внимания и информирования, например, «Поезд задерживается», «Будьте внимательны при спуске» и т.п. Устройство может «почти абсолютно» точно распознавать предустановленные фразы, даже если они не произнесены слово в слово. Технология распознавания речи Panasonic помогает мегафону «понимать» речь говорящего вне зависимости от фонового шума. Пользователи также могут подгружать дополнительные фразы и обновления из Интернета.

Начиная с 2015 года «Мегафон-яку» протестировали уже 30 японских организаций, в т.ч., полиция и железнодорожные перевозчики. Разработчики уверены, что в будущем продукт будет широко использоваться на вокзалах, в аэропортах и крупных туристических объектах, где традиционно присутствует много иностранцев, и в которых может возникнуть необходимость экстренного информирования людей о нештатной ситуации.

По материалам Kyodo news и Japantimes

Panasonic досрочно выводит на рынок умный мегафон-переводчик. В будущем он может заговорить по-русски
Быстрый переход
Ваше мнение
Звоните ли Вы через Skype?
Результаты опроса...
Обслуживанием ЛЮБЫЕ АТС Panasonic!
Заключаем договоры на 2018 год. Стоимость обслуживания АТС от 1500 руб. в месяц. Для точного расчета стоимости обслуживания пишите Сергею Владимировичу на электронную почту или звоните (343) 310-22-75.
подробнее...
МЫ ПЕРЕЕХАЛИ!
С апреля 2017 года наш магазин в Екатеринбурге находится по адресу ул. Лодыгина, дом 4!
подробнее...
ГОСЗАКАЗЧИКАМ
При подготовке документов для аукциона связывайтесь с нашими специалистами, которые помогут составить техзадание!
подробнее...
ГАРАНТИЯ 5 ЛЕТ
С 1 августа 2014 года вводится расширенная 5-летняя гарантия на системы связи и видеонаблюдение Panasonic в России и странах СНГ.
подробнее...
РТЦ-ПРЕМИУМ
С апреля 2015 года нам присвоен статус Премиум за заслуги по более 15-летнему периоду качественной работы по установке и обслуживанию телефонных станций.
подробнее...
KX-NS1000
Предлагаем на уникальных условиях замену или модернизацию имеющегося парка оборудования Панасоник c минимальными капиталовложениями (миграция в сторону современного IP решения).
подробнее...
АУДИТ АТС БЕСПЛАТНО
Мы - единственный в Екатеринбурге и Свердловской области Технический Центр Панасоник проведём аудит мини-АТС.
подробнее...